RECLAIMING THE MARGINS

SEITA TANSO¯'S SUIKODEN HIHYO¯KAI AND THE POETICS OF CROSS-CULTURAL INFLUENCE

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

This article focuses on the literary criticism of the Edo-period scholar, Seita Tanso¯ (1719-1785). Although a historian by vocation, Tanso¯ additionally lectured extensively on the Chinese vernacular novel, Shuihu zhuan (Jp. Suikoden, En. The Water Margin). While earlier generations of Chinese fiction aficionados in Japan had also discussed Shuihu zhuan, early eighteenth-century analysis was primarily limited to philological explication - a task necessitated by the extensive use of colloquial language in the novel. In contrast to this tradition of philological exegesis, Tanso¯ turned his attention to the ethical content and literary structure of Shuihu zhuan. Tanso¯ was heavily influenced by the writing of the Chinese fiction commentator Jin Shengtan (1608-1661), and in this article, I discuss Tanso¯'s use of Jin's fiction criticism in the construction of his own interpretation of the novel. I argue that the dissemination of Chinese novels in Edo-period Japan cannot be discussed without an understanding of Japanese engagement with Chinese narrative theory, and I identify Seita Tanso¯ as an important figure in a transition from philological to more purely narratological analysis of Chinese vernacular fiction.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)193-215
Number of pages23
JournalInternational Journal of Asian Studies
Volume12
Issue number2
DOIs
StatePublished - Jul 6 2015
Externally publishedYes

Fingerprint

Japan
exegesis
literary criticism
colloquial
eighteenth century
Cultural Influences
Fiction
Poetics
historian
criticism
narrative
water
interpretation
language
Edo
Vernacular Chinese
Literary Structure
Commentators
Colloquial Language
Exegesis

Keywords

  • Chinese fiction
  • Edo period
  • Jin Shengtan
  • Seita Tanso¯
  • Shuihu zhuan
  • Suikoden
  • The Water Margin

ASJC Scopus subject areas

  • Social Sciences(all)
  • Arts and Humanities(all)

Cite this

@article{947129c01c524eba8bbbcc4f74b41dc8,
title = "RECLAIMING THE MARGINS: SEITA TANSO¯'S SUIKODEN HIHYO¯KAI AND THE POETICS OF CROSS-CULTURAL INFLUENCE",
abstract = "This article focuses on the literary criticism of the Edo-period scholar, Seita Tanso¯ (1719-1785). Although a historian by vocation, Tanso¯ additionally lectured extensively on the Chinese vernacular novel, Shuihu zhuan (Jp. Suikoden, En. The Water Margin). While earlier generations of Chinese fiction aficionados in Japan had also discussed Shuihu zhuan, early eighteenth-century analysis was primarily limited to philological explication - a task necessitated by the extensive use of colloquial language in the novel. In contrast to this tradition of philological exegesis, Tanso¯ turned his attention to the ethical content and literary structure of Shuihu zhuan. Tanso¯ was heavily influenced by the writing of the Chinese fiction commentator Jin Shengtan (1608-1661), and in this article, I discuss Tanso¯'s use of Jin's fiction criticism in the construction of his own interpretation of the novel. I argue that the dissemination of Chinese novels in Edo-period Japan cannot be discussed without an understanding of Japanese engagement with Chinese narrative theory, and I identify Seita Tanso¯ as an important figure in a transition from philological to more purely narratological analysis of Chinese vernacular fiction.",
keywords = "Chinese fiction, Edo period, Jin Shengtan, Seita Tanso¯, Shuihu zhuan, Suikoden, The Water Margin",
author = "William Hedberg",
year = "2015",
month = "7",
day = "6",
doi = "10.1017/S1479591415000121",
language = "English (US)",
volume = "12",
pages = "193--215",
journal = "International Journal of Asian Studies",
issn = "1479-5914",
publisher = "Cambridge University Press",
number = "2",

}

TY - JOUR

T1 - RECLAIMING THE MARGINS

T2 - SEITA TANSO¯'S SUIKODEN HIHYO¯KAI AND THE POETICS OF CROSS-CULTURAL INFLUENCE

AU - Hedberg, William

PY - 2015/7/6

Y1 - 2015/7/6

N2 - This article focuses on the literary criticism of the Edo-period scholar, Seita Tanso¯ (1719-1785). Although a historian by vocation, Tanso¯ additionally lectured extensively on the Chinese vernacular novel, Shuihu zhuan (Jp. Suikoden, En. The Water Margin). While earlier generations of Chinese fiction aficionados in Japan had also discussed Shuihu zhuan, early eighteenth-century analysis was primarily limited to philological explication - a task necessitated by the extensive use of colloquial language in the novel. In contrast to this tradition of philological exegesis, Tanso¯ turned his attention to the ethical content and literary structure of Shuihu zhuan. Tanso¯ was heavily influenced by the writing of the Chinese fiction commentator Jin Shengtan (1608-1661), and in this article, I discuss Tanso¯'s use of Jin's fiction criticism in the construction of his own interpretation of the novel. I argue that the dissemination of Chinese novels in Edo-period Japan cannot be discussed without an understanding of Japanese engagement with Chinese narrative theory, and I identify Seita Tanso¯ as an important figure in a transition from philological to more purely narratological analysis of Chinese vernacular fiction.

AB - This article focuses on the literary criticism of the Edo-period scholar, Seita Tanso¯ (1719-1785). Although a historian by vocation, Tanso¯ additionally lectured extensively on the Chinese vernacular novel, Shuihu zhuan (Jp. Suikoden, En. The Water Margin). While earlier generations of Chinese fiction aficionados in Japan had also discussed Shuihu zhuan, early eighteenth-century analysis was primarily limited to philological explication - a task necessitated by the extensive use of colloquial language in the novel. In contrast to this tradition of philological exegesis, Tanso¯ turned his attention to the ethical content and literary structure of Shuihu zhuan. Tanso¯ was heavily influenced by the writing of the Chinese fiction commentator Jin Shengtan (1608-1661), and in this article, I discuss Tanso¯'s use of Jin's fiction criticism in the construction of his own interpretation of the novel. I argue that the dissemination of Chinese novels in Edo-period Japan cannot be discussed without an understanding of Japanese engagement with Chinese narrative theory, and I identify Seita Tanso¯ as an important figure in a transition from philological to more purely narratological analysis of Chinese vernacular fiction.

KW - Chinese fiction

KW - Edo period

KW - Jin Shengtan

KW - Seita Tanso¯

KW - Shuihu zhuan

KW - Suikoden

KW - The Water Margin

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84937039486&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84937039486&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1017/S1479591415000121

DO - 10.1017/S1479591415000121

M3 - Article

VL - 12

SP - 193

EP - 215

JO - International Journal of Asian Studies

JF - International Journal of Asian Studies

SN - 1479-5914

IS - 2

ER -