Literature: The River flows on

Research output: Contribution to journalReview article

Abstract

Pat Gao shared his views on the contributions of Chi Pang-yuan in expanding the presence of Taiwanese literature throughout the world. Chi Pang-yuan, an editor, author, and a retired professor of foreign languages and literatures at National Taiwan University (NTU) made significant efforts at publishing works of other authors and her own to expand the presence of the country's literature throughout the world. Her autobiography, Great-Flowing River was published in 2009, deriving its title from the Liao River that flows through her hometown in mainland China. Her major effort involved guiding an English translation project of the country's literary works selected and edited by her and four other scholars. This effort resulted in the publication of An Anthology of Contemporary Chinese Literature by Washington University Press in Seattle.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)50-53
Number of pages4
JournalTaiwan Review
Volume59
Issue number10
StatePublished - Oct 2009
Externally publishedYes

Fingerprint

Taiwanese
Anthology
Mainland China
Chinese Literature
Literary Works
Translation Project
Seattle
Taiwan
Autobiography
English Translation

ASJC Scopus subject areas

  • General

Cite this

Literature : The River flows on. / Pat, Gao; Cheng, Chingwen.

In: Taiwan Review, Vol. 59, No. 10, 10.2009, p. 50-53.

Research output: Contribution to journalReview article

Pat, G & Cheng, C 2009, 'Literature: The River flows on', Taiwan Review, vol. 59, no. 10, pp. 50-53.
Pat, Gao ; Cheng, Chingwen. / Literature : The River flows on. In: Taiwan Review. 2009 ; Vol. 59, No. 10. pp. 50-53.
@article{ad4296befff44553affdc72c19c85139,
title = "Literature: The River flows on",
abstract = "Pat Gao shared his views on the contributions of Chi Pang-yuan in expanding the presence of Taiwanese literature throughout the world. Chi Pang-yuan, an editor, author, and a retired professor of foreign languages and literatures at National Taiwan University (NTU) made significant efforts at publishing works of other authors and her own to expand the presence of the country's literature throughout the world. Her autobiography, Great-Flowing River was published in 2009, deriving its title from the Liao River that flows through her hometown in mainland China. Her major effort involved guiding an English translation project of the country's literary works selected and edited by her and four other scholars. This effort resulted in the publication of An Anthology of Contemporary Chinese Literature by Washington University Press in Seattle.",
author = "Gao Pat and Chingwen Cheng",
year = "2009",
month = "10",
language = "English (US)",
volume = "59",
pages = "50--53",
journal = "Taiwan Review",
issn = "1727-5148",
publisher = "Kwang Hwa Publishing Co.",
number = "10",

}

TY - JOUR

T1 - Literature

T2 - The River flows on

AU - Pat, Gao

AU - Cheng, Chingwen

PY - 2009/10

Y1 - 2009/10

N2 - Pat Gao shared his views on the contributions of Chi Pang-yuan in expanding the presence of Taiwanese literature throughout the world. Chi Pang-yuan, an editor, author, and a retired professor of foreign languages and literatures at National Taiwan University (NTU) made significant efforts at publishing works of other authors and her own to expand the presence of the country's literature throughout the world. Her autobiography, Great-Flowing River was published in 2009, deriving its title from the Liao River that flows through her hometown in mainland China. Her major effort involved guiding an English translation project of the country's literary works selected and edited by her and four other scholars. This effort resulted in the publication of An Anthology of Contemporary Chinese Literature by Washington University Press in Seattle.

AB - Pat Gao shared his views on the contributions of Chi Pang-yuan in expanding the presence of Taiwanese literature throughout the world. Chi Pang-yuan, an editor, author, and a retired professor of foreign languages and literatures at National Taiwan University (NTU) made significant efforts at publishing works of other authors and her own to expand the presence of the country's literature throughout the world. Her autobiography, Great-Flowing River was published in 2009, deriving its title from the Liao River that flows through her hometown in mainland China. Her major effort involved guiding an English translation project of the country's literary works selected and edited by her and four other scholars. This effort resulted in the publication of An Anthology of Contemporary Chinese Literature by Washington University Press in Seattle.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=70349852535&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=70349852535&partnerID=8YFLogxK

M3 - Review article

AN - SCOPUS:70349852535

VL - 59

SP - 50

EP - 53

JO - Taiwan Review

JF - Taiwan Review

SN - 1727-5148

IS - 10

ER -