Imaginative crossings: Trans-Global and Trans-Cultural narratives

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

When I was a young writer, writing teachers and books all said to ‘write what you know’. That is, your writing is best if it is ‘authentic’, if it reflects the people you have met and the places you have been. To that end, as an American writer, I have often been advised only to write about black characters. My instinct as a student was always to rail against such advice. I sought joyfully to write what I could imagine – about people I'd never met and places and times I'd never been. Decades and many published novels later, some editors were still subtly advancing the workshop admonition – ‘write what you know’, by suggesting that I delete from my novel Douglass’ Women Ottilie Assing, a character based upon a nineteenth-century German woman with a Jewish and Christian heritage. The assertion was that as a woman of colour, I didn't ‘know’ such history, such people, and my readers – all black, of course! – could not have cared less about the white mistress of abolitionist, Frederick Douglass. The novel, Douglass' Women, ultimately (and gratefully) published by Atria Books, became an award-winning and critical success. Of course, a writer should write about whomever and whatsoever they please, whether it be unknowable aliens, or ethnic and racial groups from far afield. If race, itself an artificial construct, prevents us from ‘knowing’ and writing about one another, then we are suggesting that people are not a common family. Equally dangerous is the notion that readers, too, only want to read what reflects their cultural reality. Letters from readers – within and without America’s borders – of diverse cultural and religious backgrounds, have long disabused me of this silly notion.

Original languageEnglish (US)
Title of host publicationThe Cambridge Companion to: Creative Writing
PublisherCambridge University Press
Pages196-200
Number of pages5
ISBN (Print)9781139028417, 9780521768498
DOIs
StatePublished - Jan 1 2012

Fingerprint

Transcultural
Reader
Writer
American Writer
Religion
Frederick Douglass
Heritage
Mistress
Abolitionist
Artificial
Women of Color
Letters
Novel
Instinct
History

ASJC Scopus subject areas

  • Arts and Humanities(all)

Cite this

Rhodes, J. (2012). Imaginative crossings: Trans-Global and Trans-Cultural narratives. In The Cambridge Companion to: Creative Writing (pp. 196-200). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CCOL9780521768498.015

Imaginative crossings : Trans-Global and Trans-Cultural narratives. / Rhodes, Jewell.

The Cambridge Companion to: Creative Writing. Cambridge University Press, 2012. p. 196-200.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Rhodes, J 2012, Imaginative crossings: Trans-Global and Trans-Cultural narratives. in The Cambridge Companion to: Creative Writing. Cambridge University Press, pp. 196-200. https://doi.org/10.1017/CCOL9780521768498.015
Rhodes J. Imaginative crossings: Trans-Global and Trans-Cultural narratives. In The Cambridge Companion to: Creative Writing. Cambridge University Press. 2012. p. 196-200 https://doi.org/10.1017/CCOL9780521768498.015
Rhodes, Jewell. / Imaginative crossings : Trans-Global and Trans-Cultural narratives. The Cambridge Companion to: Creative Writing. Cambridge University Press, 2012. pp. 196-200
@inbook{0de44fe32c6b4cf793d0cbec0f294309,
title = "Imaginative crossings: Trans-Global and Trans-Cultural narratives",
abstract = "When I was a young writer, writing teachers and books all said to ‘write what you know’. That is, your writing is best if it is ‘authentic’, if it reflects the people you have met and the places you have been. To that end, as an American writer, I have often been advised only to write about black characters. My instinct as a student was always to rail against such advice. I sought joyfully to write what I could imagine – about people I'd never met and places and times I'd never been. Decades and many published novels later, some editors were still subtly advancing the workshop admonition – ‘write what you know’, by suggesting that I delete from my novel Douglass’ Women Ottilie Assing, a character based upon a nineteenth-century German woman with a Jewish and Christian heritage. The assertion was that as a woman of colour, I didn't ‘know’ such history, such people, and my readers – all black, of course! – could not have cared less about the white mistress of abolitionist, Frederick Douglass. The novel, Douglass' Women, ultimately (and gratefully) published by Atria Books, became an award-winning and critical success. Of course, a writer should write about whomever and whatsoever they please, whether it be unknowable aliens, or ethnic and racial groups from far afield. If race, itself an artificial construct, prevents us from ‘knowing’ and writing about one another, then we are suggesting that people are not a common family. Equally dangerous is the notion that readers, too, only want to read what reflects their cultural reality. Letters from readers – within and without America’s borders – of diverse cultural and religious backgrounds, have long disabused me of this silly notion.",
author = "Jewell Rhodes",
year = "2012",
month = "1",
day = "1",
doi = "10.1017/CCOL9780521768498.015",
language = "English (US)",
isbn = "9781139028417",
pages = "196--200",
booktitle = "The Cambridge Companion to: Creative Writing",
publisher = "Cambridge University Press",

}

TY - CHAP

T1 - Imaginative crossings

T2 - Trans-Global and Trans-Cultural narratives

AU - Rhodes, Jewell

PY - 2012/1/1

Y1 - 2012/1/1

N2 - When I was a young writer, writing teachers and books all said to ‘write what you know’. That is, your writing is best if it is ‘authentic’, if it reflects the people you have met and the places you have been. To that end, as an American writer, I have often been advised only to write about black characters. My instinct as a student was always to rail against such advice. I sought joyfully to write what I could imagine – about people I'd never met and places and times I'd never been. Decades and many published novels later, some editors were still subtly advancing the workshop admonition – ‘write what you know’, by suggesting that I delete from my novel Douglass’ Women Ottilie Assing, a character based upon a nineteenth-century German woman with a Jewish and Christian heritage. The assertion was that as a woman of colour, I didn't ‘know’ such history, such people, and my readers – all black, of course! – could not have cared less about the white mistress of abolitionist, Frederick Douglass. The novel, Douglass' Women, ultimately (and gratefully) published by Atria Books, became an award-winning and critical success. Of course, a writer should write about whomever and whatsoever they please, whether it be unknowable aliens, or ethnic and racial groups from far afield. If race, itself an artificial construct, prevents us from ‘knowing’ and writing about one another, then we are suggesting that people are not a common family. Equally dangerous is the notion that readers, too, only want to read what reflects their cultural reality. Letters from readers – within and without America’s borders – of diverse cultural and religious backgrounds, have long disabused me of this silly notion.

AB - When I was a young writer, writing teachers and books all said to ‘write what you know’. That is, your writing is best if it is ‘authentic’, if it reflects the people you have met and the places you have been. To that end, as an American writer, I have often been advised only to write about black characters. My instinct as a student was always to rail against such advice. I sought joyfully to write what I could imagine – about people I'd never met and places and times I'd never been. Decades and many published novels later, some editors were still subtly advancing the workshop admonition – ‘write what you know’, by suggesting that I delete from my novel Douglass’ Women Ottilie Assing, a character based upon a nineteenth-century German woman with a Jewish and Christian heritage. The assertion was that as a woman of colour, I didn't ‘know’ such history, such people, and my readers – all black, of course! – could not have cared less about the white mistress of abolitionist, Frederick Douglass. The novel, Douglass' Women, ultimately (and gratefully) published by Atria Books, became an award-winning and critical success. Of course, a writer should write about whomever and whatsoever they please, whether it be unknowable aliens, or ethnic and racial groups from far afield. If race, itself an artificial construct, prevents us from ‘knowing’ and writing about one another, then we are suggesting that people are not a common family. Equally dangerous is the notion that readers, too, only want to read what reflects their cultural reality. Letters from readers – within and without America’s borders – of diverse cultural and religious backgrounds, have long disabused me of this silly notion.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84927009665&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84927009665&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1017/CCOL9780521768498.015

DO - 10.1017/CCOL9780521768498.015

M3 - Chapter

AN - SCOPUS:84927009665

SN - 9781139028417

SN - 9780521768498

SP - 196

EP - 200

BT - The Cambridge Companion to: Creative Writing

PB - Cambridge University Press

ER -